Эрна

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Эрна

Деревню, запрятавшуюся в темном непроходимом лесу, трудно было найти. Хотя, собственно никто ее и не искал. Дурной славой отличалось это место. Жили здесь люди-волки. Оборотни. Никто уже не помнил, как превратилась в оборотней целая деревня. Днем они были люди как люди. Сеяли, пахали, пекли хлеб. А ночью вырастали у них острые клыки, да длинные когти, лица превращались в лохматые оскалы, и злоба нечеловечья захватывала в плен их души. Со временем, человеческая ипостась стала менее значимой, начала раздражать своей слабостью, неудобством хождения на двух ногах. Люди—волки стали завидовать зверям, что не приходится тем терять по несколько часов в сутки, на бесполезное существование в тонкой, незащищенной коже, со слабыми глазами и мелкими травоядными зубами.

И характер их стал меняться. Все озлобленнее и жестче становились они как в своей ночной жизни, так и днем. Перестали помогать друг другу, ходить в гости, собираться по вечерам на околице с неспешными разговорами. В деревне поселилась ненависть. Особенно доставалось одной девушке. Эрна была не такая как все. Днем отличалась какой-то странной мягкостью, глупой заботой, ночью перекидывалась не в серого злого зверя, как все, а в изящную волчицу серебристо—голубого окраса. Когда вся деревня рыскала по лесу, захлебываясь кровью жертв, она все сидела на опушке, тоскливо смотрела на луну и пела длинную, грустную волчью песню. За то и доставалось ей от соседей. Ненавидели ее и в человеческом виде и в волчьем. Гнали от себя, ругали, осмеивали, кусали…. Эрна тщетно пыталась всем угодить. Ухаживала за больными, приносила сладкие ягоды из леса, мастерила мягкие игрушки для малышей. Но чем больше делала она соседям хорошего, тем больше они обижали ее. Девушка не протестовала. Эрна знала, что она другая, не такая, как все, не правильная. И еще, у нее было одно отличие от всех оборотней, которое позорило ее и делало всеобщим посмешищем. Никто не помнил, с каких времен, носила она на шее серебряный ошейник. Что только не делала она, чтобы от него избавиться, да все оказалось безрезультатным. И самое обидное, что как в издевку, к ошейнику был приделан маленький золотой ключик. Изящный и бесполезный. Ключ не подходил к замку.

Однажды, убежав от преследователей глубоко в лес, она нашла там заброшенную башню. Там Эрна и поселилась. Нелюбимая родителями, гонимая соседями, она выбрала добровольное заточение.

Сначала никто не хватился девушки. Но со временем, агрессия стала требовать жертвы, и селяне вспомнили об Эрне. По ночам, они стали приходить к ее башне, кричать злые слова, кидать в окна дохлых крыс, рычать и угрожать. Особенно старалась одна молодая девушка-волк. Казалось, она ненавидит Эрну больше всех на свете, что само существование бедной девушки внушало ей злобное отвращение. Она без конца подначивала соседей на гадкие выходки против Эрны. Однажды, она даже подожгла вокруг башни хворост, и Эрна чуть не задохнулась в своем убежище. Самое удивительное было, что даже родители Злой Девушки не представляли, чем могла насолить ей отшельница. Похоже было, что они никогда в жизни не встречались. Ведь все свои вылазки Злая Девушка предпринимала вечером, когда Эрна уже скрывалась за плотными шторами, и гасила свечу.

На опушке непроходимого леса, как раз на границе, между территорией оборотней и людской деревней жила Добрая Волшебница. Много лет она сохраняла добрососедские отношения с обеими деревнями. Лечила человеческих детей от ангины лесным медом и травками, вытаскивала занозы волчатам, бинтовала раны маленьким оборотням. Однажды услышала она злобные крики в лесу, вышла из своего сказочного дома и поспешила на шум.

Вокруг старой башни собрались люди – волки. Они окончательно решили выманить Эрну из убежища и убить. В окно башни они кидали клочья горящих тряпок, а у двери ожидали с палками и ножами. Как всегда в первом ряду нападающих была Злая Девушка.

Волшебница подошла к оборотням и спросила их своим мелодичным, как лесные колокольчики голосом:

– Что здесь случилось, дорогие соседи?

– Мы хотим выгнать нахалку из ее логова! – закричали люди-волки.

– За что? Что вам сделала бедная девушка?

– Она чужая! Не такая, как мы! Она все делает не так! Не охотится, не ссорится с соседями. Даже ее шкура не нашего цвета! Она бесит нас своими дурацкими песнями. А главное – у нее ошейник! Это позор! Страшный позор всей стае! – лаяли оборотни. Громче и злее всех кричала девушка со злыми глазами, сверкающими из-под длинной челки и плотным шарфом на шее.

– Послушайте, я понимаю ваш гнев. Но посмотрите, всходит солнце, многие из вас уже приняли человеческий облик, скоро вы все станете людьми, и вам будет сложно возвращаться домой. Бегите, пока не поздно в деревню, а вечером, с новыми силами, в волчьем обличии, приходите сюда, и делайте то, что считаете правильным.

– Волшебница права, расправимся с ней ночью, – рыкнула Злая Девушка, и стая помчалась в чащу.

Добрая Волшебница потушила обрывки догорающей ветоши, и уже собралась войти в башню, как услышала тихое всхлипывание. Она обошла дом вокруг, и обнаружила сидящую под сосной маленькую девочку – оборотня, в давно не стиранном, порванном платье.

– Бедная малышка, тебя забыли? Не плачь, я отведу тебя домой.

– Мой дом здесь, – ответила кроха, и показала на неловко построенный шалаш.

– Почему же ты живешь здесь, совсем одна?

– Я не одна, я тут с мамой.

– А где мама?

Девочка с тоской посмотрела наверх, на окно башни.

– Мама там. Она никогда не выходит. Но я все равно буду с ней. Никогда не брошу ее.

И девочка-волк рассказала свою страшную историю.

– Я совсем не знаю, как выглядят мои родители. Я росла в доме у чужих людей. Они не любили меня, но кормили, и давали одежду. Когда я немного выросла, я спросила, где мои мама и папа. Мне ответили, что они ушли очень далеко, и я больше никогда их не увижу. «Они там вместе?», спросила я. Но моя воспитательница только покачала головой и ничего не ответила. Тогда я решила, что должна найти родителей. Сначала маму, а потом папу. Я шла долго долго, и пришла к этой башне. Я знаю, что там моя мама. Ведь это место очень далеко от моего дома, и я никогда не вижу ее. Так сказала тетя, у которой я жила. Теперь мне надо найти папу, но я не знаю, как это сделать, потому, что если я пойду в другое далеко, то снова потеряю маму….

Слезы капали из глаз Доброй Волшебницы. Она не знала, как сказать малышке, что в башне живет совсем другая девушка, которая не может быть ее мамой. И тут она осознала, что в башне как-то странно, безжизненно тихо. Из окна лился мягкий свет свечи, значит, Эрна еще не спала, но ни шороха, ни вздоха оттуда не раздавалось. Волшебница прижала палец к губам, и вошла в башню.

Она пришла как раз во время. Надышавшаяся дымом девушка, лежала на полу без сознания, полупрозрачная от слабости, и почти уже не дышала. Волшебница подхватила ее невесомое тело на руки и понесла наружу. Там ее ждала, с расширенными от ужаса глазами, девочка – волк.

– Волшебница, ведь моя мама не умрет? Что я скажу папе, когда найду его, если мамочки не станет?

– Не бойся, крошка, мы вылечим твою маму. Только нам нельзя больше здесь оставаться. Пойдем-ка ко мне домой.

Много недель проболела Эрна. Она лежала на постели в доме Волшебницы, не живая и не мертвая. Бледная, с закрытыми глазами, слабо дышала и, иногда, тихо стонала. Девочка-волк ухаживала за ней с ласковой дочерней преданностью. Днем она обтирала ее лицо влажной губкой, и вливала в приоткрытый рот целебный отвар. А ночью, она перекидывалась в волчонка, ложилась у кровати, и лизала руку Эрны. Не раз слезы наворачивались на глаза Доброй Волшебницы, при виде такой нежности.

Любовь исцеляет. Эрна начала приоткрывать глаза, садиться на кровати, пить, а потом есть и говорить. Когда она окончательно пришла в себя, и встала с постели, Волшебницу потрясло ее сходство со Злой Девушкой из деревни. Только глаза под длинной челкой, у Эрны были грустные и испуганные, как у раненого зверя, а у ее врага злые и колючие.

Так и стали Эрна, Волшебница, и девочка-волк жить втроем. Понемногу, Эрна стала привыкать к доброму и мягкому нраву своей спасительницы, к нежной ласке девочки, которая упорно звала ее мамой. Глаза ее приобрели выражение светлой задумчивости, утратили тусклый оттенок постоянного страха. Она помогала хозяйке в домашних делах, ходила с дочкой по грибы и ягоды, научилась добывать мед лесных пчел, и была вполне счастлива.

Волшебница больше не думала о ее сходстве со Злой Девушкой. Эрна пополнела, лицо ее приобрело выражения счастливого покоя, уверенности, как у человека, знающего, что он любим и не одинок. Она больше не носила странной длинной челки, скрывающей глаза. А глаза у нее оказались яркими, лучащимися, задорными, под высоким спокойным лбом.

Она почти престала перекидываться в волчицу. А когда это все-таки случалось, вернувшись в человеческое тело, обнаруживала, что серебристо—голубая шерсть не исчезла, как раньше, с первыми лучами солнца, а просто опала, как осенняя листва. Однажды, она собрала эту шерсть, и сваляла из нее симпатичного единорога. Ее маленькая девочка была в восторге, она не расставалась с игрушкой ни днем, ни ночью, обнимала и целовала его в мягкий нос.

Единственное, что напоминало ту Эрну, которая убежала жить в одинокую башню, это привычка надолго уходить в полном одиночестве глубоко в лес. Она бродила в чаще, собирала ягоды, плела венки и пела свои тихие, грустные песни. Однажды, гуляя по лесу, она почувствовала неприятный, раздражающий запах. Вскоре к запаху присоединилось шуршащее потрескивание веток, и Эрна поняла, что надвигается лесной пожар. В панике побежала она к дому Волшебницы, и увидела, что та уже собрала все необходимое, взяла девочку-волка и уходит из леса. Обернувшись к Эрне она сказала:

– Делай то, что должна, моя дорогая, мы будем ждать тебя за рекой.

Эрна знала, что Волшебница имела в виду. Она должна спасти свою стаю. Ни на минуту не усомнилась она, устремляясь к деревне оборотней. Не думала ни о прежних обидах, ни об опасности. Только одна мысль занимала ее – спасти жителей родной деревни.

Она стучалась в каждый дом, кричала, чтобы собирались на площади, чтобы брали с собой только самое необходимое. Когда вся деревня с тюками вещей и младенцами на плечах собралась, Эрна сказала:

– Огонь боится воды, уходим за реку.

И вот уже забыты вражда, и ссоры, и злоба. И слившись в одну душу, в одно тело, спасающееся от смертельной опасности, бежит стая к реке. Уже слышен был запах подпаленной шерсти, когда они достигли воды. Перешли реку вброд и повалились обессиленные, измученные страхом на траву.

– Дорогие мои, – сказала Эрна, поражаясь своей смелости, – я знаю, все вы устали, нуждаетесь в передышке, чтобы успокоиться и прийти в себя. Но ваши дети голодны и напуганы, скоро ночь, а у нас нет даже шалашей. Нужно приготовить еду, устроиться на ночлег.

И она, своим мягким, но довольно звучным голосом, начала направлять своих соплеменников. Старшие дети рвали траву для лежанок, Мужчины строили временные жилища, женщины успокаивали детей и готовили ужин. К вечеру все было готово. Люди-волки поужинали и легли спать, а Волшебница с Эрной отправились в соседнюю деревню договариваться о выкупе прибрежных земель для постройки новой деревни.

Эрна обнаружила совершенно удивительную осведомленность в самых разнообразных сферах жизни. Пока жила в одинокой башне, она прочитала огромное количество книг, и понемногу разбиралась во всем. В строительстве, в лечении, в устройстве общественных отношений. Понемногу люди привыкли советоваться с ней во всем и прислушиваться к ее мнению. Они выстроили для Эрны большой дом в центре деревни и попросили ее стать их правительницей.

Как-то само собой устроилось, что родители Злой Девушки поселились с ней вместе. Их дочь пропала еще задолго до пожара, они очень по ней горевали. Впервые увидев Эрну, они были потрясены ее сходством с дочерью. Постепенно привыкли к ней, отогрелись в лучах ее доброты, полюбили ее и ее дочь, бывшую девочку-волка, которая теперь носила чудное имя – Луна. Они с удовольствием занимались домашним хозяйством и возились с обретенной внучкой.

А Эрна увлеклась своим давним хобби. Она собирала по утрам в деревне клочья шерсти, которой стало удивительно много в последнее время, и ваяла из нее замечательные скульптуры. Дельфины, диковинные цветы и птицы заполнили ее оранжерею.

Люди—волки стали меняться. Многие совсем перестали превращаться в волков, а те, кто не хотел отказываться от приятного чувства силы и свободы, которое сопровождало превращение, перестали рыскать по ночам в поисках кровавых жертв. Стали водить лунные хороводы, петь красивые песни, заставляющие всех, кто их слышал, задуматься о вечном и мудром. Днем все были заняты обустройством новой жизни, строили магазины, больницу, школу, некогда было ссориться и злиться.

В один красивый весенний вечер в доме новой правительницы был праздничный ужин. Она создала невероятно красивую скульптуру серебристо-голубого волка, и все жители деревни пришли полюбоваться и отметить ее достижение.

В самый разгар праздника, к дому подошел чужак. Он ни в какую не соглашался войти внутрь.

– Я войду только, когда хозяйка сама выйдет ко мне на встречу.

Он написал что-то на клочке бумаги, и попросил одного из молодых парней передать Правительнице селения. Молодой человек подошел к Эрне, передал ей записку, и все увидели, как она зарделась, закрыла руками лицо, и, вскочив, убежала прочь. На пол упала бумажка. «Золото к золоту, серебро к серебру» – прочитали удивленные гости.

И тут в зал вошли, держась за руки счастливые Эрна и незнакомец. В руках каждый из них держал по ошейнику. Эрна – серебряный, открытый маленьким серебряным ключиком, прицепленным к золотому ошейнику незнакомца. Луна с прозрачными слезами счастья на глазах закричала:

– Это папа! Мой папа! Он вернулся!

Никто не посмел с ней спорить. Девочка мечтала об отце, как можно было ее разочаровать…

А Эрна с неожиданным гостем выглядели такими счастливыми и влюбленными, что растроганные друзья быстро поздравили их и разошлись по домам.

Через месяц в деревне снова был праздник. Все жители праздновали свадьбу Эрны и Эрика. Луна в пышном белом платье не отходила от молодых. Она боялась, что вновь обретенное счастье вдруг исчезнет, и ей придется снова разыскивать родителей в далеком далеко.

Прошло несколько месяцев. Деревня жила своей счастливой и занятой жизнью, Эрик с Эрной придумывали имя малышу, который нетерпеливо толкался в животе у будущей мамы, Луна деловито планировала свое будущее в роли старшей сестры. Однажды Эрик получил письмо. Писали его родители.

«Дорогой сын! Много лет мы не видели тебя, многое успели передумать и понять за это время. Много воды утекло, и многое изменилось. Наша деревня перенесла разрушение от наводнения, пришедшего с Большого Моря. Сейчас все уже позади, деревня отстроена заново. Общая беда и общая работа сплотили людей, они стали по-другому относится друг к другу. В деревне снова, как в дни наших дедов, зазвучали песни и шутки. Дорогой сын, мы знаем, что ты ушел из нашего дома, потому, что не хотел жить среди злобы и ненависти. Но теперь все изменилось. Приезжай, пожалуйста. Мы любим тебя и скучаем».

Молодая семья собралась в дорогу. Встретили их с большой радостью. Луну задарили новыми платьями, игрушками и сладостями. Эрна, смущаясь, приняла в подарок голубую колыбельку обшитую шелком и золотом.

А вечером они с Эриком, разбирая его детские тетради, нашли старый детский дневник.

«Несколько месяцев назад, я почувствовал, что все больше и больше теряю свою человеческую душу. Злоба и ненависть начинают переполнять ее. Чтобы в волчьем обличии не забывать, что я человек, я надел себе на шею золотой ошейник. Сегодня произошло, что-то непонятное. Проснувшись утром, я увидел на своем ошейнике ключ. Самое удивительное, что ключ серебряный, и к моему ошейнику не подходит…. Наверно, где то живет друг, в серебряном ошейнике с золотым ключом. Где ты, далекий неведомый друг? Встретимся ли мы когда-нибудь»

Эрик закончил читать, поднял глаза и увидел в затуманенном слезами взгляде любимой воспоминание о ее собственном детстве….

Данный текст является ознакомительным фрагментом.