Южная Корея

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Яркой иллюстрацией к «портрету» Южной Кореи являются слова одного из премьер-министров страны о том, что главным национальным богатством страны являются ее граждане. Это многое объясняет.

Большинство корейцев – открытые, общительные, очень вежливые и хорошо воспитанные люди. Корейское общество является строго иерархичным и весьма авторитарным. Престиж человека зависит от должности и возраста и зарабатывается нелегким трудом. В самом начале первой встречи корейцы задают друг другу обязательный вопрос «А сколько вам лет?», т. к. в Корее важно сразу понять, кто более уважаем. И даже если человек всего на один год старше, то младший будет обращаться к нему на «вы», а старший к младшему – на «ты».

Корейцы – трудоголики. Во многих компаниях работают с утра до ночи (в прямом смысле этого слова – до 23.00, а утром снова на работу) и часто в выходные. Кроме того, вы не можете уйти раньше своего начальника, даже если уже закончили свою работу. Поэтому многие молодые специалисты ищут работу в иностранных компаниях или за рубежом, где рабочий день намного короче. Отпуска очень короткие – несколько дней. Взять отпуск на две недели – невозможно!

В Корее сильна традиционная конфуцианская мораль, согласно которой в межличностных отношениях необходимо учитывать чувства другого человека, относиться к нему исходя из его социального статуса, уважать его права и быть искренним в своих намерениях. Традиционная мораль высоко ставит личное общение, личный контакт, без которых в Корее невозможно решить ни одной проблемы. Именно поэтому корейцы всегда настаивают на личной встрече, даже в тех случаях, когда с нашей точки зрения достаточно было бы телефонного разговора. Если на просьбу о встрече вы ответите уклончиво, корейцы могут появиться без предварительной договоренности, приняв ваш неопределенный ответ за согласие встретиться.

При встрече мужчины слегка раскланиваются и пожимают друг другу руки. Между женщинами рукопожатие не принято. Если вы поздороваетесь с партнерами по бизнесу на корейском языке – это доставит им огромное удовольствие. Слова приветствия принято сочетать с поклоном, глубина которого определяется возрастом и социальным положением, но от иностранцев поклонов не ждут.

Утром, придя на работу, обязательно нужно поздороваться с теми, кто пришел раньше. Важно уметь вести small talk. Иностранцам обязательно зададут вопросы: «Это первый ваш визит в Корею?», «А где вы уже были?», «А пробовали нашу пищу?», «И как вам – не остро?» и т. п. Такие вопросы будут заданы не только для подержания беседы – корейцам это действительно интересно. Но интерес к иностранцам продиктован и другой причиной – такие знакомства престижны и дают возможность «похвастаться», выложив фотографии в обществе иностранных партнеров в социальных сетях.

Не удивляйтесь количеству косметики на лицах молодых людей и избыточному отбеливанию кожи – это очевидный признак того, что человек имеет работу в офисе, а не занимается крестьянским трудом. Показать это статусное различие очень важно для корейцев.

Никогда не опаздывайте на встречи. Корейцы очень пунктуальны, и вам надлежит быть такими же. Для корейцев характерен очень быстрый темп жизни (даже в ресторане на столе есть кнопка, позволяющая быстрее вызвать официанта), поэтому любое ожидание для них – стресс. Учитывайте эти нюансы во время делового общения с корейскими партнерами.

Контролируйте свое невербальное поведение: на важных мероприятиях сидите ровно, не прячьте руки и не закидывайте ногу на ногу.

Помните, что громкий разговор или смех в Корее считается оскорбительным, а сморкаться в присутствии других (как и в Японии) – верх неприличия.

Корейцы очень гостеприимны, и если вас пригласят в дом, не забывайте, что в традиционном доме есть принято за низенькими столиками, сидя на полу на специальных подушечках, а ходить по дому без обуви, оставляя ее в коридоре непременно задниками к порогу.

Помните, что (как и в Китае) все, что связано с цифрой 4, – табу.

Никогда не сравнивайте корейцев с японцами или китайцами.

Национальный стиль ведения переговоров

Для установления контакта с корейскими бизнесменами необходима личная встреча, договориться о которой следует через посредника, – это очень важный момент. Посредник, хорошо знакомый с вашими будущими партнерами, представит вашу компанию, расскажет о ваших предложениях, о вашем статусе и пр.

Если при встрече с корейским партнером окажется, что он старше или моложе вас либо выше или ниже по статусу, знайте, что в этих случаях возможно появление проблем в процессе общения. Во время представления обязателен обмен визитными карточками, в которых корейцев заинтересует не столько ваше имя, сколько компания, в которой вы работаете, и ваше положение в ней. Если в ответ на протянутую визитную карточку (в знак уважения подавать ее следует обеими руками) кореец не получит визитную карточку партнера, это будет воспринято с недоумением, более того, как оскорбительное пренебрежение. После знакомства и обмена визитными карточками принято положить их перед собой на стол и только после этого начать разговор.

Непосредственно после обмена визитными карточками принято произнести несколько нейтральных слов о дороге, размещении в отеле, климате и т. п. Корейцы сами перейдут к основной теме, когда сочтут это необходимым.

Помните, что в корейских именах первый слог – это фамилия (например, Ким, Ли, Сон), а два последующих – личное имя. Но в последнее время в Корее стали писать на западный манер – сначала имя, потом фамилию. Поэтому во избежание недоразумений лучше уточнить у собеседника его фамилию. В свою очередь, четко называйте корейцам свою фамилию, т. к. им так же не просто определить, какое из написанных на визитной карточке слов является фамилией.

Корейских бизнесменов отличает напористость и некоторая агрессивность при ведении переговоров. Обычно переговоры, особенно первоначальные, имеют довольно длительную протокольную часть. Однако, в отличие от представителей японских компаний, корейцы не склонны долго обсуждать второстепенные моменты в стремлении обеспечить плавный переход к главному вопросу. Для корейцев характерна ясность и четкость выражения проблем и путей их решения. Они всегда точно знают, чего хотят. Если лицо, прибывшее на переговоры с ними, не полномочно принимать решения, корейцев это сильно охлаждает.

Не принято открыто выражать несогласие с партнером, доказывать его неправоту (того же ждут и от собеседников). В общении с корейскими бизнесменами не рекомендуется употреблять выражения «Надо подумать» или «Решить этот вопрос будет не так просто» и т. п., поскольку это воспринимается ими не как готовность к длительным усилиям по выяснению возможностей реализации идеи, а как констатация ее неприемлемости на данном этапе.

Если во время переговоров корейцы кивают – это вовсе не означает согласие. Во многих случаях гордость и боязнь «потерять лицо» просто не позволяют обнаружить свое непонимание. Именно поэтому так часты ситуации, когда стороны искренне убеждены, что достигли договоренности, однако каждая понимает ее по-своему.

Не ожидайте, что во время переговоров корейские партнеры расстанутся со своими смартфонами – они «привязаны» к телефонам и скорее забудут где-то свой портфель или сумку, но телефон – никогда. В чехлах для телефонов есть отделения для банковских карт или на телефон приклеивается силиконовый кармашек для них, т. к. корейцы не выпускают телефон из рук.

В Корее личные контакты и взаимное доверие ценятся гораздо выше, чем юридические документы. Попробуйте превратить ваши деловые отношения в личные. Узнайте как можно больше о вашем деловом партнере (его увлечения, день рождения, семейное положение и пр.).

Неофициальной части переговоров уделяется огромное значение. Это очень важный момент. Никогда не отказывайтесь от предложений вместе провести время в ресторане после официальной части. По возможности, устройте ответный прием. Если вас приглашают в ресторан или в клуб в пятницу вечером, будьте готовы просидеть там всю ночь на субботу.

На первой встрече принят обмен сувенирами, цель которых – оказание внимания данной компании к потенциальному партнеру, а также реклама.

Корейцы щепетильны в вопросах одежды, в т. ч. деловой. В компаниях, где существует дресс-код, – это строгий деловой костюм и для мужчин, и для женщин.

Вернувшись домой, не забывайте о своих корейских партнерах, выходите на связь с ними как можно чаще – этого требуют правила вежливости. По правилам делового этикета обязательна рассылка благодарственных писем, которые направляются всем, с кем были проведены встречи.

И всегда поздравляйте корейских деловых партнеров с праздниками.